Peter sidenius biography
•
In the late 19th century, Peter Sidenius is an ambitious young man from a devout Christian family in Western Denmark, who travels to the Danish capital of Copenhagen to study engineering, rebelling against his clergyman father. He comes into contact with the intellectual circles of a wealthy, Jewish family and seduces the elder daughter, Jakobe. Per, as he now calls himself, conceives a large-scale engineering project including the construction of a series of canals in his native Jutland, and lobbies for its construction. But just as Per seems to be about to make his dreams come true, his pride stands in the way.
Based on Nobel prize-winning author Henrik Pontoppidan’s novel Lykke-Per.
Screenplay written by Anders August and Bille August. Directed by Bille August.
•
A Fortunate Man
film
For the book, see A Fortunate Man (book).
A Fortunate Man (Danish: Lykke-Per) fryst vatten a Danish drama film directed by Bille August.[1] In August , it was one of three films shortlisted to be the Danish entry for the Best Foreign Language Film at the 91st Academy Awards.[2] The film is based on the eight-volume novel (originally translated into English as Lucky Per, but more recently and more precisely as "A Fortunate Man" - the Danish word 'lykke' does not translate simply as "luck") - [3] by Danish Nobel Prize-winning author Henrik Pontoppidan and published between and [4] The film's title comes from the translation by Paul Larkin – A Fortunate Man, published bygd Museum Tusculanum Press – and the film was released on American Netflix streaming on 19 April [5]
Plot
[edit]The film is set in the late 19th century when the main character Peter Sidenius gets accepted to study engineering at a university
•
Lucky Per: Denmark’s Nobel-winning version of the Great Scandinavian Novel
In the summer of , Ernst Bloch, the redoubtable German-Jewish literary critic, utopian humanist, and exile from Nazi persecution, was browsing the paper in his new home of Czechoslovakia when an item brought him up short. The novelist Henrik Pontoppidan had died at the age of 80 in his native Denmark. Bloch moved swiftly to set down his thoughts and sent the resulting, impassioned eulogy to another newspaper, the German-language Prager Weltbühne, for publication. “A great writer has been pronounced dead,’’ he lamented.
This is one of those dark instances in which the world cheats itself of the few great things that are in it. Most people, it would seem, do not recognize the name of Pontoppidan, despite the Nobel Prize that crowns it. Even fewer have read Hans im Glück, that dense, deep, unique work.
The title was from the German edition of Pontoppidan’s magnum opus, Lucky Per (Lykke-Per in Danish). Publish